
December 12, 2025
PPC & Google Ads Strategies
PPC for Emerging Markets: Managing Negative Keywords Across Brazil, India, and Southeast Asia
Emerging markets are experiencing explosive digital advertising growth, with Asia-Pacific digital ad spend projected to reach $305 billion in 2025. Managing PPC campaigns in Brazil, India, and Southeast Asia requires specialized approaches to negative keyword management that account for regional language variants, cultural search behaviors, and mobile-first user patterns.
Why Emerging Markets Demand a Different Approach to Negative Keywords
Emerging markets are experiencing explosive digital advertising growth. Asia-Pacific digital ad spend is projected to reach $305 billion in 2025, with Brazil forecasted for the strongest growth among major markets at 9.1%, and India expanding by 8.6%. But if you're managing PPC campaigns in Brazil, India, or Southeast Asia using the same negative keyword strategies you apply in the United States or UK, you're leaving money on the table and wasting budget on irrelevant traffic.
The challenge isn't just about language translation. These markets present unique complexities that demand specialized approaches to search term analysis and negative keyword management. Regional language variants, cultural search behaviors, mobile-first user patterns, and dramatically different competitive landscapes all impact which search terms you should exclude. When you're managing campaigns across Portuguese in Brazil, Hindi and English in India, plus Bahasa Indonesia, Thai, Vietnamese, and Tagalog in Southeast Asia, manual negative keyword management becomes virtually impossible to scale effectively.
According to Google's Market Finder, cross-border e-commerce is expected to grow at a 26% compounded annual growth rate, reaching nearly $8 trillion by 2030. For agencies and in-house teams managing multiple accounts across these high-growth regions, the opportunity is massive but only if you can maintain campaign efficiency at scale. This means getting negative keyword management right from day one.
Understanding the Unique Dynamics of Emerging Market PPC
Mobile-First Search Behavior Changes Everything
Over 80% of Asia-Pacific internet users access the web via smartphones, fundamentally changing how people search. Mobile queries tend to be shorter, more conversational, and heavily influenced by voice search patterns. This creates a different profile of irrelevant search terms compared to desktop-dominated markets.
In Southeast Asia, where mobile penetration exceeds desktop usage by significant margins, you'll encounter search queries that blend formal and informal language, include more question-based searches, and feature creative spelling variations driven by mobile keyboard shortcuts and autocomplete behaviors. Your negative keyword lists need to account for these mobile-specific patterns.
Language Complexity That Goes Far Beyond Translation
One of the biggest mistakes advertisers make is treating language as a simple translation exercise. Research from PPC Hero emphasizes that direct translations often result in little-used or irrelevant keywords that won't benefit multilingual campaigns. The same principle applies to negative keywords but with even higher stakes.
In Brazil, Portuguese has distinctly different vocabulary and slang compared to European Portuguese. Terms that should be excluded in Sao Paulo campaigns might be perfectly relevant in Lisbon. Words like "carro" versus "automóvel," "celular" versus "telemóvel," and regional slang terms create a complex negative keyword landscape that requires local market knowledge.
India presents even greater complexity. Your campaigns might run in English, Hindi, Tamil, Bengali, Marathi, and other languages simultaneously. Each language has different search patterns, and English searches in India often blend with Hindi terms in what's called "Hinglish." A negative keyword strategy built for UK English will miss the majority of irrelevant traffic patterns in the Indian market.
Southeast Asia encompasses multiple distinct languages across Indonesia, Thailand, Vietnam, Philippines, Malaysia, and Singapore. Even within single countries like Indonesia, regional dialects create search term variations. Bahasa Indonesia differs from Bahasa Malaysia despite similarities, and both markets have substantial English-language search activity with local characteristics.
Economic Sensitivity and Budget-Related Search Terms
Emerging markets typically have different income distribution patterns compared to developed markets, which dramatically impacts search intent around pricing terms. What qualifies as "cheap," "affordable," "budget," or "premium" varies significantly based on local purchasing power.
In Brazil, terms like "barato" (cheap), "promoção" (promotion), and "desconto" (discount) appear with much higher frequency in search queries across virtually all product categories. If you're selling premium products, you'll need extensive negative keyword lists around pricing-sensitive terms. But if you're targeting value-conscious consumers, these same terms become valuable traffic sources.
India's market is famously price-sensitive, with searches frequently including terms like "best price," "lowest cost," "offer," and "deal." According to industry data, India has witnessed a remarkable 52% year-on-year growth in digital advertising spend, reaching nearly $3.5 billion, driven by 650 million internet users. This massive audience is highly value-conscious, making negative keyword precision essential for maintaining campaign profitability.
Different Competitive Landscapes Create Different Irrelevant Traffic
Emerging markets often have dominant local players that don't exist in Western markets. In Southeast Asia, platforms like Grab, Shopee, Lazada, and GoJek dominate commerce and services. In India, Flipkart, Paytm, and Swiggy are household names. In Brazil, Mercado Livre is the e-commerce giant.
Your negative keyword lists need to exclude searches looking specifically for these platforms when they're not relevant to your offerings. A user searching "Grab driver salary" or "Mercado Livre seller fees" is unlikely to convert for most B2B SaaS products, yet these high-volume search terms can quickly drain budgets if not properly excluded.
Building a Multilingual Negative Keyword Strategy That Actually Scales
Avoid the Translation Trap
The single biggest mistake in international PPC is translating your existing negative keyword lists and assuming they'll work in new markets. As Transifex's multilingual PPC guide explains, keywords and phrases can have multiple meanings when translated. A negative keyword that effectively blocks irrelevant traffic in English might exclude valuable searches in Portuguese or Hindi.
Consider the word "free" as a negative keyword. In English-speaking markets, you might exclude "free" to avoid non-buyers. But in Portuguese, "free" translates to "grátis" or "livre," where "livre" also means "available" or "open." Blindly adding "livre" as a negative keyword could block legitimate searches like "horário livre" (available time) for scheduling services.
Work with Native Speakers for Each Market
Native speakers understand cultural context, slang, regional variations, and most importantly the negative connotations or irrelevant meanings that don't translate literally. For agencies managing campaigns across multiple emerging markets, building relationships with native-speaking PPC specialists or translators for each target region is essential.
Native speakers can identify that in Thai, certain question formats indicate information-seeking rather than purchase intent. In Hindi, specific phrase constructions signal student research rather than buyer behavior. In Brazilian Portuguese, regional slang terms from the Northeast differ from Southern usage, impacting relevance.
Conduct Market-Specific Negative Keyword Research
For each new market you enter, invest time in understanding what irrelevant search patterns exist specifically in that market. This goes beyond translating your existing lists to building new intelligence from the ground up.
Start by analyzing search term reports from your first weeks of campaign activity. Look for patterns in irrelevant clicks that are unique to the market. Use Google Trends for each country to identify local slang and trending terms. Review competitor ads in the local language to understand what terms they're targeting and what you should potentially exclude.
Pay attention to local cultural events, holidays, and seasonal patterns that create temporary surges in irrelevant traffic. Diwali in India, Carnaval in Brazil, Songkran in Thailand, and Hari Raya in Southeast Asia all generate search behavior patterns that might require temporary negative keyword adjustments.
Map Regional Language Variants Systematically
Even within the same language, regional terminology varies significantly. According to linguistic research on localized PPC, words like "soda," "pop," and "Coke" are lexical variants for "soft drink" with strong regional preferences. This same phenomenon occurs across all your target markets.
Within Latin America, Spanish varies between Mexican, Colombian, Argentine, and other variants. While Brazil speaks Portuguese, many campaigns also target Spanish-speaking neighbors. Understanding that "computadora" (Mexico) versus "ordenador" (Spain) matters for positive keywords applies equally to negative keyword regional variations.
In Southeast Asia markets with significant Chinese populations like Singapore and Malaysia, you'll encounter Traditional Chinese, Simplified Chinese, and various Chinese dialect searches. Each requires separate negative keyword consideration.
Structure Your MCC for Maximum Efficiency Across Markets
If you're managing multiple clients or accounts across Brazil, India, and Southeast Asia, proper MCC (My Client Center) structure is essential for scaling negative keyword management. The alternative manually updating negative keywords across dozens of accounts in multiple languages is completely unsustainable. For a detailed guide on this approach, see our article on scaling negative keyword management from one account to 50+ with an MCC.
Structure your MCC hierarchy by market first, then by language within each market. This allows you to apply market-specific negative keyword lists at the appropriate level while maintaining language-specific variations. For example, a "Brazil - Portuguese" structure separate from "Portugal - Portuguese" ensures regional terminology differences are properly addressed.
Use shared negative keyword lists strategically. Create market-wide lists for obviously irrelevant terms, language-specific lists for translation-based exclusions, and campaign-specific lists for niche targeting. This three-tier approach balances efficiency with precision.
Regional Deep Dives: Specific Strategies for Brazil, India, and Southeast Asia
Brazil: Navigating Portuguese Variants and Price-Sensitive Searches
Brazil represents the largest market in Latin America, with the strongest projected growth at 9.1% among major markets. The country's digital advertising market benefits from government initiatives to expand broadband coverage to 2.5 million additional people, creating new advertiser opportunities but also new irrelevant traffic patterns.
Brazilian Portuguese has unique characteristics that impact negative keyword strategy. Informal language and internet slang are prevalent in searches. Terms like "trampo" (work), "grana" (money), and "bizu" (tip/trick) appear frequently in search queries and may need exclusion depending on your target audience formality expectations.
Brazilian search behavior is heavily promotion-oriented. "Cupom" (coupon), "cashback," "parcelado" (installment payments), and "frete grátis" (free shipping) appear across massive search volumes. For premium products or services, aggressive negative keyword lists around these terms prevent budget waste on deal-seekers.
Job-seeking searches are particularly high-volume in Brazil across many industries. Terms like "vaga" (job opening), "salário" (salary), "carreira" (career), and "trabalho" (work) combined with industry terms can quickly drain budgets. If you're not recruiting, these should be priority negative keywords.
Mercado Livre dominates Brazilian e-commerce. Searches including "Mercado Livre," "ML," "Mercado Pago," and seller-related terms should be evaluated for exclusion unless you're specifically targeting Mercado Livre sellers or buyers. The same applies for other major Brazilian platforms like Magazine Luiza, Americanas, and OLX.
India: Managing Multilingual Campaigns with English-Hindi Blending
India's 650 million internet users create immense opportunity, but the linguistic complexity requires sophisticated negative keyword management. With campaigns potentially running across Hindi, English, Tamil, Bengali, Telugu, Marathi, and other languages simultaneously, maintaining relevance at scale is challenging.
The "Hinglish" phenomenon mixing English and Hindi in searches creates unique challenges. Users might search "cheap laptop Delhi," "sasta phone," or "best college admission guidance" blending languages within single queries. Your negative keyword strategy needs to account for both pure-language irrelevant terms and cross-language combinations.
Educational and exam-related searches are massive in India. Terms like "notes," "syllabus," "question paper," "exam," "admission," and "scholarship" appear across countless search volumes. Unless you're in the education sector, these require aggressive exclusion. The same applies to government scheme searches "yojana," "scheme," "subsidy" that dominate certain keyword spaces.
India's massive job-seeking population generates enormous search volume around employment. "Salary," "job," "vacancy," "recruitment," "career," and "placement" combined with industry or skill terms can devastate budgets. This is particularly problematic in IT, healthcare, and service industries where job searches and buyer searches use overlapping terminology.
When running campaigns in regional languages, work with speakers who understand not just translation but search behavior. Tamil searches in Chennai differ from Tamil searches in rural areas. Hindi searches in Delhi use different terminology than Hindi searches in Mumbai. Regional negative keyword research is essential for each geographic target. Learn more about handling these complexities in our guide on geo-specific negative keywords and regional language variants.
Terms around "lowest price," "cheapest," "budget," "offer," "deal," and "discount" appear in almost every product category. India's price-sensitive market means these terms generate massive volume. For premium positioning, exclude aggressively. For value positioning, these become positive targets requiring different negative keyword strategies around free-seekers and information-only searchers.
Southeast Asia: Managing Multiple Markets, Languages, and Currencies Simultaneously
Southeast Asia presents the most complex negative keyword management challenge because you're actually dealing with multiple distinct markets Indonesia, Thailand, Vietnam, Philippines, Malaysia, Singapore each with different languages, search behaviors, and competitive landscapes. Southeast Asia's digital ad growth at 13.7% year-over-year makes it one of the fastest-growing regions, but efficiency requires market-by-market strategies.
Indonesia, as the largest market, uses Bahasa Indonesia, but searches frequently include English terms, regional dialect words, and creative spelling based on pronunciation. Mobile keyboard behavior creates unique misspellings that might indicate low-quality traffic. Terms around "murah" (cheap), "gratis" (free), and "promo" (promotion) dominate search behavior across categories.
Thailand's Thai-language searches use a completely different alphabet, making keyword research tools less effective without native support. Thai internet culture has unique slang and abbreviations that don't translate directly. Work with Thai speakers to identify question formats and information-seeking patterns that indicate non-buyer intent.
Vietnamese searches often include Chinese loan words and French-influenced terminology from colonial history. The tonal language creates specific spelling variations in romanized searches. Job-seeking and education-related searches are particularly high-volume relative to commercial searches in Vietnam's market.
The Philippines is unique in Southeast Asia with high English proficiency, but searches blend English with Tagalog ("Taglish") in patterns similar to India's Hinglish. Terms like "how much" might appear as "magkano," and location terms mix English and Tagalog. Understanding these blended patterns prevents both over-exclusion and under-exclusion.
Malaysia and Singapore both feature multilingual search behavior across English, Malay, Chinese dialects, and Tamil. These markets require the most sophisticated multilingual negative keyword strategies because users fluidly switch between languages even within single search sessions. A complete approach to managing these challenges is covered in our article on cross-border Google Ads and managing negative keywords across multiple countries and currencies.
Each Southeast Asian market has dominant local platforms. Shopee and Lazada operate across the region but with country-specific domains. Grab dominates ride-sharing and delivery in most markets. GoJek is Indonesia-focused. Tokopedia is Indonesia's major marketplace. Your negative keyword lists need country-specific exclusions for platform-related searches unless you're specifically targeting users of those platforms.
Automation and AI: Scaling Negative Keyword Management Without Sacrificing Accuracy
Why Manual Management Fails in Emerging Markets
If you're managing five campaigns in one language, manual negative keyword review is tedious but possible. When you're managing campaigns across Brazilian Portuguese, Hindi, English-India, Bahasa Indonesia, Thai, Vietnamese, and Tagalog across multiple clients, manual review becomes impossible to sustain. Search term reports in languages you don't speak fluently can't be accurately evaluated for relevance.
Emerging markets move faster than developed markets. Trends, slang, and search behaviors shift rapidly, particularly in mobile-first markets where social media heavily influences search language. Manual negative keyword management can't keep pace with these changes across multiple markets simultaneously.
The volume of irrelevant search terms in emerging markets often exceeds developed markets due to broader match behavior, mobile search patterns, and linguistic variations. A single broad match keyword in English might trigger hundreds of variations. That same keyword in Hindi might trigger thousands of variations across different scripts, spellings, and Hinglish combinations. Manual review simply cannot achieve the coverage needed.
Why AI-Powered, Context-Aware Automation Works
The solution isn't simple automation based on rules like "exclude all searches containing 'free'" or "block any search under X words." These rule-based systems cause as many problems as they solve by over-excluding valuable traffic or missing context-specific irrelevant terms. What emerging market campaigns need is context-aware AI that understands business goals, product positioning, and linguistic nuance.
Advanced natural language processing can evaluate search terms in multiple languages, understanding not just literal translations but contextual relevance. A system that knows your business sells premium software can recognize that "barato" (cheap) in Portuguese or "sasta" in Hindi indicates mismatched intent, while "melhor" (best) or "top" indicates researching quality solutions.
AI systems improve over time by learning from your specific campaigns, conversion data, and feedback. Unlike static negative keyword lists that require manual updates, AI continuously adapts to new slang, emerging search patterns, and market changes. This is particularly valuable in fast-moving emerging markets where search behavior evolves rapidly. For more on how this approach works, read our overview on multi-language Google Ads and how negative keywords break.
The Critical Importance of Protected Keywords in Multilingual Campaigns
One risk of any automated negative keyword system whether AI-powered or rule-based is accidentally excluding valuable search terms. This risk multiplies in multilingual campaigns where words have multiple meanings across languages or where direct translations miss cultural context.
Consider the word "mobile" in English versus "móvel" in Portuguese. In English, "mobile" relates to smartphones in most contexts. In Portuguese, "móvel" means "furniture." An automated system without protected keyword capabilities might block valuable "mobile phone" searches in English because it sees negative keyword patterns, or might fail to block "móvel" in Portuguese furniture contexts when you're selling phones.
Protected keywords let you explicitly tell your negative keyword system "never exclude searches containing these terms, regardless of other patterns." For emerging market campaigns, this means protecting your core product terms, brand names, and critical variations across all languages you're targeting. This safeguard prevents automation from damaging campaign performance while still achieving scale.
How Negator.io Handles Emerging Market Complexity
Negator.io was built specifically to solve the negative keyword management challenges that agencies face when scaling across multiple accounts and markets. The platform uses AI-powered search term classification that understands business context and active keywords, not just simple pattern matching.
For emerging market campaigns, Negator analyzes search terms in their native language rather than forcing translation to English. The system understands that context matters a search term might be irrelevant for one business but valuable for another, even in markets with overlapping languages. By learning from your business profile and existing keyword strategy, Negator identifies irrelevant patterns specific to your goals.
The protected keywords feature is essential for multilingual campaigns. You can specify terms in Portuguese, Hindi, Bahasa Indonesia, Thai, or any language that should never be blocked. This prevents the AI from accidentally excluding valuable traffic due to cross-language complexity or unusual patterns.
Negator's MCC integration means you can manage negative keywords across all your Brazil, India, and Southeast Asia accounts from a single dashboard. Instead of logging into separate accounts, switching languages, and manually reviewing search term reports you can't read fluently, you get centralized negative keyword suggestions with context for all accounts simultaneously. This is covered in depth in our article on the smarter way to manage negative keywords across multiple accounts.
For agencies managing emerging market campaigns, the time savings are substantial. Instead of 10+ hours per week manually reviewing search terms across multiple languages and accounts, Negator delivers prioritized negative keyword suggestions with business context. You maintain human oversight and final approval, but the AI handles the heavy lifting of multilingual search term analysis.
Implementation Checklist: Launching Negative Keyword Management for Emerging Markets
Preparation Phase
Audit existing campaigns: Before launching in new markets or optimizing existing emerging market campaigns, audit current negative keyword coverage. How many negative keywords do you have per campaign? Are they market-specific or translated from other regions? When were they last updated?
Identify native language resources: For each market you're targeting, identify native speakers who can provide linguistic and cultural guidance. This might be in-house team members, freelance translators, or agency partners in-market.
Structure your MCC properly: Organize accounts by market and language to enable efficient shared negative keyword list application. A proper structure now saves countless hours later.
Establish baseline metrics: Before implementing new negative keyword strategies, document current metrics cost per click, conversion rate, wasted spend percentage, and time spent on search term review. You need baseline data to prove improvement.
Market-Specific Research Phase
Conduct local keyword research: For each market, research not just positive keywords but also common irrelevant search patterns. Use Google Keyword Planner set to the specific country and language. Review local competitor ads.
Identify regional terminology: Document how your product category, competitors, and related concepts are referenced in local language. Note regional variants within the same language.
Map cultural and seasonal factors: Identify local holidays, cultural events, and seasonal patterns that affect search behavior in each market. Build calendar reminders for temporary negative keyword adjustments.
Analyze job and education search patterns: These categories create enormous irrelevant traffic in emerging markets. Research specific terms in each language that indicate employment-seeking or student research rather than buyer intent.
Implementation Phase
Build market-specific negative keyword lists: Create foundational negative keyword lists for each market based on your research. Start with 50-100 terms per market focusing on highest-volume irrelevant patterns.
Set up protected keywords: Before implementing any automation, establish protected keyword lists in all languages to prevent accidentally blocking valuable traffic.
Implement AI-powered analysis: Deploy a context-aware system like Negator.io that can analyze search terms across all your markets and languages simultaneously. Manual analysis doesn't scale.
Establish review cadence: Set weekly reviews for the first month, then adjust to bi-weekly or monthly based on account activity. Even with automation, human oversight remains essential.
Ongoing Optimization Phase
Monitor market-specific performance: Track metrics separately for each market. A strategy working brilliantly in Brazil might underperform in Thailand due to different search behaviors.
Update for language evolution: Slang and search patterns evolve rapidly in emerging markets. Schedule quarterly reviews with native speakers to identify new terms entering common usage.
Refine protected keywords: As you learn which searches actually convert in each market, expand your protected keyword lists to prevent future over-exclusion.
Document learnings across markets: Build an internal knowledge base of market-specific insights. When you discover that certain Thai question formats indicate non-buyers, document this for future campaigns.
Measuring Success: KPIs for Emerging Market Negative Keyword Management
Efficiency Metrics
Wasted spend percentage: Calculate the percentage of clicks that result in no engagement or conversion. In emerging markets, expect to reduce wasted spend by 20-35% in the first month with proper negative keyword management.
Irrelevant click rate: Track how many clicks come from search terms you later identify as irrelevant. This metric should decrease steadily as your negative keyword coverage improves.
Time spent on search term review: For agencies managing multiple emerging market accounts, proper automation should reduce time from 10+ hours weekly to 2-3 hours of high-value review and decision-making.
Performance Metrics
Conversion rate improvement: By excluding irrelevant traffic, your remaining clicks should convert at higher rates. Track conversion rate changes by market to identify which regions benefit most from refined negative keywords.
ROAS improvement: Return on ad spend should increase as you eliminate wasted budget on irrelevant clicks. Agencies typically see 20-35% ROAS improvement within the first month of implementing systematic negative keyword management.
Cost per conversion: With better traffic quality, your cost per conversion should decrease even if average CPC remains stable. This is a key metric for proving value to clients in emerging market campaigns.
Coverage Metrics
Negative keywords per campaign: Track the growth of your negative keyword lists in each market. Mature emerging market campaigns typically need 200-500+ negative keywords per campaign depending on scope.
Language variant coverage: Ensure you have negative keyword coverage for all language variants in each market. Don't just count keywords track which linguistic patterns you're actually covering.
Update frequency: How often are you adding new negative keywords in each market? Emerging markets require more frequent updates than stable developed markets due to rapid language evolution.
Conclusion: Turning Emerging Market Complexity Into Competitive Advantage
Managing negative keywords across Brazil, India, and Southeast Asia is objectively more complex than running campaigns in single-language developed markets. The linguistic diversity, cultural search behaviors, mobile-first patterns, and rapid market evolution create challenges that manual management simply cannot address at scale.
But this complexity also represents opportunity. Most advertisers struggle with emerging market negative keyword management, which means inefficient competitors are wasting budget on irrelevant traffic. By implementing systematic, AI-powered, context-aware negative keyword management, you gain significant competitive advantage through superior campaign efficiency.
Success requires three elements: market-specific research to understand local search behaviors, proper MCC structure to enable efficient management across languages and accounts, and intelligent automation that understands business context rather than just applying rules. Agencies and teams that master these elements can scale emerging market campaigns profitably while competitors struggle with unsustainable manual processes.
With Asia-Pacific ad spend reaching $305 billion and Latin American markets growing at 9%+ annually, the emerging market opportunity is massive. The advertisers who win will be those who solve the negative keyword management challenge, eliminating wasted spend while maintaining the precision needed for profitability. Your choice is whether to struggle with manual multilingual search term reviews or implement the systematic approach that makes scaling across emerging markets actually sustainable.
The emerging market PPC opportunity is now. The question is whether your negative keyword management is ready for the complexity. If you're still managing search terms manually across multiple languages, you're already falling behind. The time to implement systematic, AI-powered negative keyword management for your Brazil, India, and Southeast Asia campaigns is today.
PPC for Emerging Markets: Managing Negative Keywords Across Brazil, India, and Southeast Asia
Discover more about high-performance web design. Follow us on Twitter and Instagram


